×

상트페테르부르크 대학교 동문中文什么意思

发音:

相关词汇

        상트페테르부르크:    列宁格勒; 圣彼得堡
        상트페테르부르크 대학교:    圣彼得堡州立大学
        대학교:    [명사] 大学 dàxué.
        대학교 동문:    大学校友
        학교:    [명사] 学校 xuéxiào. 고등학교高中(学校)중학교初中(学校)초등학교小学(校)
        대학:    [명사] 大学 dàxué. 大专院校 dàzhuān yuànxiào. 종합 대학综合大学대학 총장大学校长대학 병원大学医院
        동문 1:    [명사] 相同文字 xiāngtóng wénzì. 동문 2 [명사] 同门 tóngmén. 师兄弟(儿) shīxiōng‧di(r). 【문어】同堂 tóngtáng. 동문 3 [명사] 东门 dōngmén.
        동문회:    [명사] ☞동창회(同窓會)
        자동문:    [명사] 自动门 zìdòngmén.
        레테르:    [명사] (1) 标签(儿) biāoqiān(r). 瓶签 píngqiān. 레테르를 붙이다贴上标签(儿) (2) 污名 wūmíng. 【비유】标签(儿) biāoqiān(r).사기꾼이란 레테르를 붙였다贴上了骗人的标签(儿)
        에테르:    [명사] (1)〈물리〉 【음역어】以太 yǐtài. 醇精 chúnjīng. (2)〈화학〉 【음역어】以太 yǐtài. 醇精 chúnjīng.
        테르펜:    [명사]〈화학〉 萜 tiē.
        마르크:    [명사] 【음역어】马克 Mǎkè.
        코르크:    [명사] 软木 ruǎnmù. 코르크 종이软木纸코르크로 만든 헬멧软木帽코르크 마개软木塞(儿) =水松枳 =木塞
        부르르:    [부사] (1) 哆哆嗦嗦 duōduōsuōsuō. 冲冲 chōngchōng. 【방언】抖搂 dǒu‧lou. 놀라서 부르르 떨며 전화를 받다吓得哆哆嗦嗦地接起电话부르르 화를 내다怒气冲冲이렇게 빨리 솜옷을 벗지 마라, 부르르 떨지 않게别这么早脱棉袄, 看抖搂了 (2) 噗噜噜 pū‧lu‧lu. 啵啵 bōbō.기포가 부르르 못 바닥에서 솟아나오다噗噜噜的气泡从池底冒出솥에서 부르르 소리내며 끓는 물一锅啵啵响的滚水
        부르릉:    [부사] 隆隆 lónglóng. 咕隆 gūlōng. 차가 부르릉 시동을 걸고 있다车正在隆隆启动당시 계림 거리에는 부르릉 기계 소리가 가득했다当时的桂林满街的隆隆机器声멀리서 부르릉 천둥소리가 난다远处雷声咕隆咕隆地响
        동문서답:    [명사] 所答非所问 suǒdá fēi suǒwèn. 东问西答 dōngwènxīdá. 【성어】答非所问 dá fēi suǒ wèn. 【성어】文不对题 wén bù duì tí. 【속담】牛头不对马脸 niútóu bùduì mǎliǎn. 그와 이야기할 때 종종 동문서답한다和他谈话, 往往所答非所问
        로테르담:    [명사]〈지리〉 【음역어】鹿特丹 Lùtèdān.
        소학교:    [명사] 小学(校) xiǎoxué(xiào). 소학교 교사小学教师
        신학교:    [명사] 神学校 shénxuéxiào.
        여학교:    [명사] 女学校 nǚxuéxiào.
        중학교:    [명사] 中学 zhōngxué.
        학교장:    [명사] 校长 xiàozhǎng.
        대학가:    [명사] 大学路 dàxuélù. 大学街 dàxuéjiē. 대학가는 현재 왜 이렇게 번화한가?大学路, 现在为什么这么热闹呢?
        대학로:    [명사]〈지리〉 大学路 Dàxuélù. [首尔的一条文化艺术家, 从惠化洞到梨花洞的700米左右的路]

相邻词汇

  1. 상트르발드루아르의 지리 什么意思
  2. 상트르발드루아르의 지형 什么意思
  3. 상트페테르부르크 什么意思
  4. 상트페테르부르크 국립 공과학기술대학교 동문 什么意思
  5. 상트페테르부르크 대학교 什么意思
  6. 상트페테르부르크 모스크 什么意思
  7. 상트페테르부르크 음악원 什么意思
  8. 상트페테르부르크 음악원 동문 什么意思
  9. 상트페테르부르크 조약 (1875년) 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT